jueves, 28 de febrero de 2008

Parc Eolic les Colladetes de Sa Calobra


Posat en funcionament el maig de 1999, el Parc Eòlic de Les Colladetes està ubicat a les rodalies de El Perelló (Baix Ebre). El paratge on es troba situat permet diferents ampliacions del parc.
S'inaugurà amb 36 aerogeneradors de Gamesa, amb una potència total del parc de 24,75 MW (MegaWatt). La seva producció anual és de 65 GW·h (GigaWatt·hora).
Les característiques principals dels aerogeneradors són:
Potència: 660 kW (kiloWatt)
Diàmetre del rotor: 47 m
Nombre de pales: 3
Alçada de la torre: 45,5 m
Pes: 60 Tm (Tones mètriques)
Velocitat de gir: 28,5 rpm
Rang d'operació: el molí comença a girar a una velocitat del vent de 4 m/s (14,4 km/h), arriba a la màxima potència als 14 m/s (50,4 km/h) i s'atura per excés de vent als 25 m/s (90 km/h)
esta es una vista panorámica de los aerogeneradores
del parque eolico de "les colladetes" el Perelló.


sábado, 2 de febrero de 2008

FALTA INFORMACION....

OS FALTA LA PRACTICA DE GEOMETRIA Y LA DEL PARQUE

jueves, 31 de enero de 2008

Imagen Retocada - Actividad 4







Como no sabiamos muy bien que hacer, solo hemos retocao los colores.

DCVB - Activitat 3

Primer accedim a la pagina http://dcvb.iecat.net/
I seguidament en el buscador de la pagina un posa les paraules que s'han de buscar.

Exemples:
·bajoca
·vericat
·llegüet
·amollar

Bajoca
|| 1. Clovella llarguera que conté els grans o bessons de les plantes lleguminoses (Cat., Bal.); cast. vaina. Cinc pèsols hey havia dins sa bajoca, Roq. 13.
|| 2. El fruit de la planta Phaseolus vulgaris o mongeta, inclosa la clovella (Urgell, Camp de Tarr., Priorat, Tortosa, Vinaròs, Val.); cast. judía. Es molt freqüent l'arròs en bajoques seques o tendres, Martínez Folkl. Val. i, 36.
|| 3. Pebre que no és coent (Benilloba, Biar).
|| 4. Poncella, flor encara no desclosa (Llucmajor); cast. capullo.
|| 5. m. i f. Beneitot, persona de poc seny (Cat., Al., Bal.); cast. babieca, necio. La fembra que ha per marit una bajoca e una bestia, Eximenis Dones 22 (ap. Aguiló Dicc.). Tenia un fiy, bajoca de tot, Alcover Rond. i, 21. En lloch de pendre pesar..., com una bajoca es ria y dels fadrins se burlava, Martí G., Troços 74.
Loc.
—Esser com un campanar de bajoques: anar massa adornat, carregat de flocs (Urgell, Val.).
Fon.: bəʒɔ́kə (pir-or., or., bal.); baʒɔ́kɛ (Ll., Urgell, Falset); baјʒɔ́ka (Ascó, Tortosa); baјʒɔ́kɛ (Bot, Vinaròs); baʧɔ́ka (Val.); baʒɔ́ka (Dénia); baʤɔ́ka (Llucena); bágɔ́kɔ (Gandia, El Pinós, Campello); baʤɔ́kɛ (Alcoi).
Etim.: probablement derivat de Bajae, nom d'una ciutat d'Itàlia (V. bajà); però no es veu clar l'origen de la terminació -oca.

Vericat
Llin. existent a Barc., Santa Bàrbara, Tortosa, Xerta, La Sénia, Canet lo Roig, Traiguera, etc. Hi ha la variant Vericart a Benicarló.

Llegüet
No s'ha trobat cap entrada que coincideixi amb aquesta paraula.

Amollar
v. tr.: cast. aflojar, soltar.
I. Deixar anar, disminuint l'atesament. Amollar-se un arbre: abaixar-se de les branques per l'excés de fruita o per altra causa (Mall.).—Especialment:
|| 1. nàut. a) Deixar sense subjectar un estrai o una burda, per donar-li pintura o quitrà (Mall.).—b) Deixar anar la vela fins que tingui el moviment necessari per pendre el vent com cal (Costes de Llevant i de Ponent).
|| 2. Fer tornar moll o fluix. «Amollar-se el vi»: esbravar-se (Tortosa).
|| 3. met. a) Cedir, minvar d'intensitat (Falset, Valls).—b) Cedir, deixar de mantenir una imposició de la voluntat. «En vista que anava a perdre, va amollar» (Empordà, Valls, Barcelona, Urgell, Lleida, Tortosa, Mall., Men.).—c) Cedir, deixar de cobrar a algú una part d'allò que havia de pagar. «Vos amollaré dos cèntims, perque sou vós» (Men.).
II. Deixar anar una cosa que es tenia agafada. «No amollis la corda, o si no, caurà tot» (Barc., Valls, Val., Mall., Men., Eiv.). «No amolle la gran obra!» (Castelló). No es mou ni pipelleja, ni amolla el pal que porta, Alcover Poem. Bíbl., 74. Es fàcil que ses àncores amollun, Ruyra Pinya, ii, 71.
III. Deixar anar una cosa que es retenia. Però en canvi amollen coets y bombes, Pons Llar 48. Especialment:
|| 1. Posar en llibertat. Es dissaptes, en mollar, [en deixar la feina], molts troten tot es camí, glosada mall. (Llevant, 11-3-1922). La Mort... digué an es jay: “Amollaume, y no vos diré res”, Alcover, Rond. iv, 123.
|| 2. Baixar una corda o altra cosa que es té agafada i es deixa anar pel seu pes. Es capità, mentres amollava corda, la va estendre com qui calar una aumadrava, Ignor. 2. Los diu que li llevin es claus [al Sant Crist] i que l'amollin a poc poc, fins que ès abaix, Alcover Cont. 188.
|| 3. Dir (una cosa que es retenia o que s'havia de retenir). Quant prou hagué mirat, amollà aquesta pregunta, Roq. 3. Aquell missè que... amollà un discurs ple de lleys y de retòriques, Ignor. 17. Mesclam termes raros y forasters y los amollam a lo millor sense temermosne, Penya Mos. iii, 216. Mira quina idea que m'ès venguda!—Veiam, amolla-li! Alcover Cont. 2.
|| 4. Expel·lir l'excrement o una ventositat (Tortosa, Mall., Men.).
|| 5. Donar diners o fer altre obsequi (Mall., Men.).
|| 6. refl. Adquirir agilitat o facilitat per expressar-se o per fer alguna cosa; deixar l'empegueïdura o altre motiu d'aturament (Mall., Men.).
|| 7. refl. Dir mentides, exagerar (Tortosa).
|| 8. refl. Arrancar a córrer. «Va amollar-se el cavall i en menos d'una hora va arribar al poble» (Tortosa).
Loc.
—«Som mullers, i hem d'amollar»: ho diuen les dones per significar que han de cedir encara que tinguin raó (Llofriu).
Fon.: əmuʎá (pir-or., or., men., eiv.); amoʎá (occ., Maestrat); amoʎáɾ (Val., Cast., Al.); əmoʎá (mall.); amuʎá (alg.).
Conjug.: regular segons el model per cantar. En les formes en què l'accent recau damunt la o, aquesta és ɔ́.
Etim.: del llatí *admŏllĭare, ‘afluixar’.

Aquest es el diccionari més sencill però no tan eficas.

Ús del diccionari DIEC2 - Activitat 2


Primer caldrà anar a la web de l’Institut d’Estudis Catalans, http://www.iec.cat/

Seguidament clicarem al requadre on posa DIEC2.




En centrarem en les condicions i cerques bàsiques de busqueda.

·Coincident
·Començada per
·Acabada en
·En qualsevol posició

Coincident

El programa buscarà les unitats que coincideixin amb l'element que es vol cercar.

Exemple: casa

1 1 f. [LC] [AQ] [AD] Edifici destinat a servir d’habitació humana. No tenir casa ni alberg. La casa de la cantonada. La casa més alta de la plaça. Una casa de tres pisos. Una casa airejada, assolellada, fosca, clara, alegre, ben orientada. Casa de propietat. Casa de lloguer.
1 2 [LC] [AQ] [AD] casa barata Casa per a obrers construïda amb la intervenció dels poders públics.
1 3 [LC] [AQ] casa cuina Habitatge elemental construït al fons d’un cós o un solar, generalment només de planta baixa i a vegades amb un sol pis.


Començada per

El programa buscarà les unitats que tinguin al començament els caràcters introduïts.

Exemple: ombr

Surt un llistat al costat esquerre de la finestra, si es clica a la paraula que es vol un te com a resultat el significats de la paraula al costat dret.

ombra
ombrada
ombradís
ombradiu
ombrall

Acabada en

El programa buscarà les unitats que tinguin al final els caràcters introduïts.

Exemple: able

Surt un llistat al costat esquerre de la finestra, si es clica a la paraula que es vol un te com a resultat el significats de la paraula al costat dret.

abastable
abominable
abonable
abordable
abreujable

En qualsevol posició

El programa buscarà totes les unitats que continguin els caràcters introduïts. Aquesta condició de cerca inclou les condicions a, b i c.

Exemple: ir

Surt un llistat al costat esquerre de la finestra, si es clica a la paraula que es vol un te com a resultat el significats de la paraula al costat dret.

abaltir
abans-d’ahir
abaratir
abastir
abduir

Això es tot el que us puc explicar d'aquest diccionari.

Uso del diccionario RAE - Actividad 1

Primero accedemos a la plana de RAE, http://www.rae.es/

Ara seguimos tres pasos diferentes para la busqueda de palabras.

·Búsqueda por aproximación
·Búsqueda exacta
·Búsqueda sin signos diacríticos

Búsqueda por aproximación

La Búsqueda por aproximación (por defecto). Aplica sucesivamente los tres tipos de búsqueda posteriores, hasta lograr resultados. Comienza por la búsqueda exacta, que es la más precisa, y termina por la semejanza fonético-ortográfica, la más amplia.

Ejemplo: cama

Al poner cama por búsqueda por aproximación nos saldra dos entradas más un seguido de significados del uso de cama para diferentes usos en las oraciones o frases.

Aquí algunos de los significados de la primera entrada:

Cama1.
(Del
lat. de San Isidoro cama, por camba).
1. f. Conjunto formado generalmente por una armazón de madera o metal con jergón o colchón, almohada, sábanas y otras ropas, destinado a que las personas se acuesten en él.
2. f. Dicha armazón sola.
3. f. Plaza para un enfermo en el hospital o sanatorio.
4. f. Plaza para un alumno interno en un colegio.
5. f. Sitio donde se echan los animales para su descanso. Cama de liebres, de conejos, de lobos
~ de matrimonio.
1. f. La que tiene capacidad para dos personas.
~ elástica.
1. f. Dep. Lona sujeta con muelles sobre la que se salta y se hacen ejercicios gimnásticos.
caerse alguien de la ~.
1. loc. verb. coloq. Cuba. Ser demasiado crédulo.

Y aquí significados de la segunda entrada:

Cama2
(Del celtolat. camba, corva, voz de or. hisp.).
1. f. Cada una de las barretas o palancas del freno, a cuyos extremos interiores van sujetas las riendas. U. m. en pl.
2. f. En el arado, pieza encorvada de madera o de hierro, en la cual encajan por la parte inferior delantera el dental y la reja, y por detrás la esteva; por el otro extremo está afianzada en el timón.
3. f. pina (‖ pieza curva de la rueda de un carro).
4. f. Cada uno de los pedazos de tafetán con que se hacían los mantos de las mujeres.
5. f. pl. Nesgas que se ponían a las capas para que resultasen redondas.

Búsqueda exacta

La Búsqueda exacta facilita la consulta del Diccionario mediante un sistema de claves de acceso lingüísticas1. Distingue mayúsculas y minúsculas, enes y eñes y signos diacríticos: acentos, diéresis, cedilla, etc.

Ejemplo: camión

Al poner camión (con su tilde) en búsqueda exacta va directamente al significado. Ésta búsqueda sirve para encontrar la palabra exactamente como uno la escrito.

Camión
(Del fr. camion).
1. m. Vehículo de cuatro o más ruedas que se usa para transportar grandes cargas.
2. m. Méx. autobús.
~ cava.
1. m. Ven. Vehículo grande con cámara frigorífica que se utiliza para el transporte de alimentos.
~ de volteo.
1. m. Cuba. volquete (‖ vehículo automóvil).
~ hidrante.
1. m. Arg. Vehículo provisto de un tanque y tubos de descarga de agua que se emplea para reprimir tumultos callejeros.

Búsqueda sin signos diacríticos

La Búsqueda sin signos diacrítico opera igual que la búsqueda exacta, pero sin tener en cuenta mayúsculas, eñes y signos diacríticos.

Ejemplo: autobus

Al poner autobús sin tilde en búsqueda sin signos diacríticos el diccionario encuentra la palabra con la escritura más cercanaa la que uno pone.

La palabra autobus no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen una escritura cercana.
autobús

Bueno eso es toda la explicación básica sobre la búsqueda en el diccionario de la RAE, espero que os haya gustado.